当前位置:网站首页 / 分类-健康知识学习 / 正文

了解这些奇特的高尔夫俚语

想要了解高尔夫运动并不是那么容易的,首先就要掌握一定的高尔夫常识,在观看比赛的时候,会听到外国的解说员说一些奇怪而又陌生的名词,我们都不明白这是什么意思,下面我们就来了解这些奇特的高尔夫俚语。

高尔夫俚语,那些奇怪的名词你懂吗

1.Air mail直译:航空邮件

高尔夫意:如果你的击球距离比预期的距离远,那么这一击就叫做Air mail。业余球员在面对球场障碍时更容易击出这样的球。

2.Albatross直译:信天翁

高尔夫意:double eagle的另一种叫法,也就是在一洞中打出了低于标准杆3杆的成绩。不过这个词一般不会出现在业余球员的词典中。

3.Backdoor直译:后门

高尔夫意:backdoor指的是洞杯边缘相对于球较远的一侧。我们经常会听到解说员说球从“后门进了”,其实就是我们通常所说的,球在进洞之前先在洞口涮了一下。

了解这些奇特的高尔夫俚语
(图片来源网络,侵删)

4.Backhander直译:反手一击

高尔夫意:用推杆的杆背将球推进。这是一种很时髦的打法,无论职业还是业余球员都有使用,当然前提是球距离洞口很近。不过如果没推进,也是很尴尬的。

5.Bail out直译:跳伞、舀出

高尔夫意:向障碍区相反方向击球。这是球员在面对障碍区时,避免罚杆的一种常见做法。根据障碍区所处的不同位置,球员们又可以被分为“向左跳伞”和“向右跳伞”。

6.Cabbage直译:卷心菜

高尔夫意:那些又深、又厚、让人绝望的长草。一下子就能联想到外国人说这个词时脸上的无奈和厌恶。也有人称之为spinach,菠菜。反正对于高尔夫球手来说,凡是带叶子的绿色蔬菜都不是什么好东西。

7.Cart golf直译:购物车高尔夫

高尔夫意:这是一个在我们打球时常遇到的很有趣的现象,指两个共用球车的球手总是往同一个方向击球,就连长草都是一起进。这通常是一个有效但并不愉快的打球方式。

8.Dance floor直译:舞池

高尔夫意:果岭。也许这种说法源自果岭相对平坦和光滑的表面,看起来和舞池有些相似。当然也有人认为,这个词传达的是结伴的球友一起攻上果岭时的喜悦。

9.Die it in the hole直译:死到洞里

高尔夫意:这是一种常见的小球进洞方式。就是球手在推杆时小球本身已经失去动能,但是在即将停住的一刻刚好进洞,就好像是摔进洞中。这样的进洞方式有很大风险,没有人会有意为之,但要是遇到了会觉得很爽。

相关文章

免责声明:用户在本网站上发表的全部内容(包括但不仅限于回答/文章/评论/图片引用),文章仅供免费阅读参考。若有侵权,版权个人或单位不想本网发布,可联系用户或本站,我们将立即将其撤除
网站地图湘ICP备17004542号-2调理师证.理疗师证.健康管理师证.家庭教育师证.烹饪师证.食疗师证.药膳师证.心理咨询师证.康复理疗师证.足疗师证咨询申老师吧